Prevod od "e tipo" do Srpski


Kako koristiti "e tipo" u rečenicama:

Sarebbe impossibile stargli vicino e... Tipo in una situazione come questa.
Da, pored njega nijedna ne ostaje ravnodusna.
E' tipo-- è stato il mio problema ultimamente.
To je - u zadnje vrijeme moj veliki problem.
E' tipo simile a Michelle, se ci pensi.
Nekko lici na Michelle, ako mislis na to.
Dennison non e' tipo da muoversi per una ciambellina di pane...
Dennison je mogao jesti i drugdje.
E' tipo lo Spielberg del porno.
On je Spilberg za porniæe. -Nikad èuo.
Ma e' tipo una collinetta per fighette, ma non proprio cosi' schifosa.
Slièno je Quash Hillu, ali ne toliko jadno.
Ma allora e' tipo... la nostra ultima missione insieme.
Ali, dakle... ovo je znaèi, naša posljednja zajednièka misija. Trebali bismo napraviti nešto posebno.
Oh, e' fantastico, e' come un lancia fiamme, sai, e' tipo...
Sjajno je. Poput bacaèa plamena je.
E' tipo una pecorina, ma tipo, stai un po' piu' in alto...
To je vrsta pseæeg stila, ali moraš da se baš podigneš.
Ok, e' tipo il miglior dottore di sempre.
U redu. Ona je najbolja doktorica na svijetu.
Quindi e' tipo... tutti i pollici sono dita, ma non tutte le dita sono pollici?
Jel je to kao, svi palčevi su prsti, ali nisu svi prsti palčevi?
E' tipo un Bar Mitzvah per gli orsi.
To je kao Bar Mitzvah za medvjede.
Facevo la pipi' con un getto delicato, ora e'... tipo il getto della doccia.
Ranije sam pišala u lepom mlazu, a sada ide nekako kao tuš.
Tuo fratello e' tipo il suo secondo.
Tvoj brat mu je pomoænik ili nešto drugo.
Quella foto e', tipo, dell'anno scorso.
Ta slika je od prošle godine.
E' tipo un professore, ha gli... gli occhiali e la parlata da imprenditore.
Izgleda poput profesora. Nosi naoèale i ima bogataški vokabular.
E' tipo, mia moglie televisiva, che apre il frigo, e poi fa: "Che fine ha fatto la torta di compleanno?"
TV žena otvori hladnjak i pita Gdje je roðendanska torta?
E' tipo la Terrificante Trappola della Morte ma per bambini piccoli.
Šta je to? Smrtonosna zamka, ali za decu.
E', tipo, una... roba di mezz'età, come... una cosa del tipo "voglio farlo con le mie mani".
To je kao... Stvar srednje dobi, kao... "Sam svoj majstor" stvar.
Krampus e' tipo il gemello malvagio di Babbo Natale.
Krampus je nešto kao zli brat blizanac Deda Mraza.
Si', e' tipo l'unico posto che e' aperto.
Mmm... da. To je jedino mesto koje je otvoreno.
Sono certo che non e' tipo che ti denuncera', incazzatissimo con te, cercando di rovinarti la carriera.
Ne kao tip koji æe da poludi, podnese tužbu, i da ti uništi karijeru.
E' tipo la giornata nazionale degli zombie?
Da li je to nacionalni zombi dan?
Non c'e' tipo di omicidio che non abbia un termine appropriato.
Не постоји убиство које нема своју реч.
E' tipo un diario, molto antico... che parla di come tagliare la testa alla gente.
Lièi na dnevnik, dosta star. Piše o odsijecanju glave ljudima.
E' tipo... ci mostriamo rispetto, l'uno all'altro.
To je zapravo međusobno iskazivanje poštovanja.
E' tipo questo veloce, efficientissimo modo di levare la gente dalle strade.
To bi bio veoma brz i efikasan način da se uklone ljudi sa ulica.
5.2601561546326s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?